Dienstleistungsgesellschaft

China ist auf dem Weg die größte Dienstleistungsgesellschaft der Welt zu werden. Jeder verkauft jedem etwas. Und kauft natürlich auch etwas zurück. Den Kunden zufrieden zu stellen, wenn auch nicht durch ein originär gutes Produkt, sondern durch die nachfolgende Dienstleistung steht hier voll hoch im Kurs.

Der geneigte Ausländer hat unglaubliche Vorteile durch dieses System. Damit nämlich stehen auch Menschen, mit denen man sich mit Händen und Füßen verständigen kann, neben den Automaten mit unlesbaren Schriftzeichen. Ein persönlicher Bezug zur Sache ist doch immer was feines, oder? Um die Sache etwas zu vereinfachen gibts natürlich Regeln. Regeln sind gut, ordnen die Dinge und helfen dem Ausländer auch zu verstehen, was Sache ist.

So konnten wir im Busfernbahnhof von Zhangjiajie (die Stadt neben dem tollen UNESCO Weltnaturerbe) folgende tolle Entdeckung machen.

 

GAiOZPuHnqsXlUju.jpg

 

Information: Es ist immer gut Information zu haben. Interessant ist die chinesische Interpretation von “Information”. Nachdem bei uns in Europa “Information” entweder mit einem “i” oder Ausrufezeichen “!” gekennzeichnet ist, scheint man sich hier eher den Fragen, als den Antworten zu widmen. So zumindest suggeriert es das Schild.

CKieAzij9qzjDfhd.jpg

 

Broadcast (entschuldigt das schlechte Bild): Ganz wichtig.

N9qcenANw7ztXnQX.jpg

Ticketing Service (entschuldigt das schlechte Bild): Auch ganz wichtig. Hier ist wieder der Trend zum aktiven (tecketing) Dienstleistungsgedanken voll getragen. Währenddessen in Europa der “Ticket Service” (ohne -ing) eher nachdenklich bis zögerlich, ja gar passiv daher schleicht.

IbDDPYPG1ZHm7z6e.jpg

 

Convenient Service: Einer meiner beiden Favoriten. Ich stelle mir ein paar Palmen, einen Drink mit Schirmchen und einen Privatbus mit voller Ausstattung vor. Ich muss einfach das nächste Mal mal fragen, was es da wirklich gibt. Nicht dass meine Vorstellungen völlig untertrieben sind und es dort noch viel mehr zu erleben gibt. Man weiß es ja nicht!

zmlVc34k7GmiWpVY.jpgComplalints: Mein persönlicher Favorit. Wenn man nicht mehr weiter weiß, wenn einen mal wieder alles richtig ankeckst. Dann sind complalints immer eine richtige Variante. Mal so richtig los-complalintet und schon geht’s einem schon wieder richtig viel besser.

Willkommen in der Dienstleistung!

 

PS: Wie schon beschrieben: Wir sind richtig dankbar um die Übersetzung, denn selbst im kleinsten Nest, der kleinsten Straße im kleinsten Dorf versucht man sich sehr international zu geben. Das macht das freie Bewegen ohne lesenden Übersetzer in diesem Land für uns erst möglich. DANKE an all the Chinesen, die  täglich mit der Übersetzung der Schilder uns a) den Weg weisen und b) den Tag versüßen. Die Mundwinkel gehen hier beim Lesen von Schildern öfter nach oben, als es in Europa der Fall ist.